Archive for 18 juillet 2008
Pas facile pour les Japonaises de retrouver un emploi après avoir élevé une famille
le 18/7/2008 à 17h02 par Harold Thibault (ALJ)
” Comment retrouver un travail après avoir consacré plusieurs années à ses enfants ? Une université a mis en place un programme pour aider les mères de famille japonaises à revenir au monde de l’entreprise. Mais pour beaucoup d’employeurs, faire une pause pour sa famille reste encore un défaut sur un CV.
Selon le gouvernement japonais, 2,45 millions de femmes, âgées entre 25 et 65 ans souhaiteraient travailler à plein temps dans une entreprise. Mais au Japon, il n’est pas évident pour les femmes ayant arrêté de travailler pour élever leurs enfants de retrouver un emploi. Une question de société importante, car 70% des femmes japonaises quittent leur emploi lorsqu’elles fondent une famille.Dans une société qui met l’accent sur la dévotion à son travail et à son entreprise, une pause de plusieurs années pour se consacrer à sa famille est rarement un argument favorable pour être embauché.
Mais la situation évolue progressivement, par exemple dans le secteur bancaire. Les banques japonaises ont actuellement du mal à trouver le personnel qu’elles recherchent. “Un blanc dans sa carrière ou avoir passé un certain âge” ne peuvent pas être des arguments pour refuser d’employer des femmes qualifiées, explique un consultant en ressources humaines dans ce secteur. D’autant que ces banques cherchent aujourd’hui à avoir un personnel plus diversifié, afin de se démarquer de leurs concurrentes.
Pour que le retour de ces femmes à la vie d’entreprise se passe dans de bonnes conditions, le gouvernement japonais commence prendre des mesures. A la Université Japonaise des Femmes, un programme ” formation continue études-emploi” a été mis en place depuis la rentrée 2007. Des femmes ayant un diplôme de licence et une expérience professionnelle peuvent prendre des cours de remise à niveau, que ce soit en anglais d’affaires ou en informatique. Elles peuvent également recevoir des conseils pour trouver un emploi qui corresponde à leurs compétences et à leurs envies. “J’aimerais consacrer le reste de ma vie à une autre activité utile” explique une femme de 44 ans qui a suivi ces cours après avoir élevé ses deux enfants, devenus grands.
Mais ce changement ne se fait pas en un jour, et avoir consacré quelques années à sa famille est encore un poids aux yeux de certains employeurs. Un responsable d’une grande banque internationale à Tokyo explique qu’à ses yeux, l’idée est bonne et le programmes de soutien aussi. “Mais en réalité, les entreprises regardent avant tout l’expérience professionnelle et les compétences des candidats” explique-t-il.
Malgré les évolutions récentes, il faudra donc attendre encore un peu avant qu’avoir su construire une famille soit considéré comme un gage de volonté aussi fort qu’avoir dévoué sa vie à son entreprise dans les bureaux des ressources humaines japonais.”
Add comment juillet 18, 2008
Aventure d’un soir et émission de news ne sont pas compatibles au Japon
le 18/7/2008 à 16h58 par Harold Thibault (ALJ)
” Après avoir été surprise dans un love hotel avec un joueur de baseball, une vedette de la télé japonaise doit met un terme à sa carrière médiatique.
L’animatrice japonaise Mona Yamamoto va arrêter toutes ses activités de télé après avoir été surprise dans un love hotel avec Tomohiro Nioka, un joueur de baseball des Yomiuri Giants.
Selon le magazine féminin Josei Seven, Mme Yamamoto aurait dîné avec M. Nioka après avoir présenté pour la première fois le programme d’information Sakiyomi sur Fuji TV dimanche dernier. Ils se sont ensuite rendus dans un love hotel.
Dans une déclaration officielle, citée par son agent, Mme Yamamoto a déclaré : “Parce que Nioka était très saoul et que je ne voulais pas qu’on en fasse toute une histoire, j’ai décidé d’aller au love hotel pour que l’on discute. Nous avons juste bu quelques verres mais rien fait de plus. Je m’excuse d’avoir choisi un lieu aussi inapproprié et que cela ait créé une telle confusion. J’aurai dû agir de manière plus responsable.”
Le joueur de baseball s’est lui aussi excusé et a dit : “j’ai été irresponsable. Je m’excuse sincèrement pour avoir causé des ennuis à Mme Yamamoto et à ceux qui sont concernés ainsi qu’à mes fans.” Il a été suspendu par son équipe.
L’agent de Mona Yamamoto a expliqué qu’elle arrêterait toutes ses activités dans les médias. Fuji TV a décidé que Mme Yamamoto ne présenterait plus son émission d’information. “Nous avions de grands espoirs pour elle en tant que point fort de l’info. Nous sommes vraiment déçus par ce scandale juste après le lancement du programme. Mais ce n’est pas tolérable” a déclaré un porte-parole de la chaîne. La direction de Fuji TV n’a pas encore décidé qui remplacerait la présentatrice. La co-animatrice de l’émission, Toshihiro Ito la présentera seule cette semaine.
Sur Fuji TV, Mona Yamamoto faisait son grand retour après arrêté de présenter News 23 sur la chaîne TBS au bout de cinq jours en 2007, à cause d’un scandale créé par une aventure avec un politicien marié.”
Madame est coutumière du fait on dirait ? Mais en quoi cela dérange-t-il ??? C’est pire que du politiquement correct…
Add comment juillet 18, 2008
Gake no ue no Ponyo, de Miyazaki-sama
le 18/7/2008 à 16h51 par Karyn POUPEE (AFP)
” Le public japonais s’apprète à se ruer dans les cinémas samedi pour la sortie de “Ponyo sur la falaise” (“Gake no ue no Ponyo”), dixième long métrage et premier film depuis quatre ans du grand maître de l’animation Hayao Miyazaki, réalisé entièrement à la main.
Depuis des mois, les radios japonaises chauffent les foules avant l’arrivée des aventures de Ponyo, attendrissant poisson rêvant de devenir une femme.
La sortie d’un nouveau Miyazaki est un événement national au Japon, où petits et grands se précipitent dans les salles obscures pour se glisser avec délectation dans l’univers “miyazakien” si particulier.
Une année avec un nouveau Miyazaki à l’affiche est toujours un grand millésime pour le box-office japonais.
“Mon Voisin Tottoro”, “Princesse Mononoke” ou “Le Voyage de Chihiro”, entre autres chefs-d’oeuvre, sont devenus des films-cultes au Japon comme à l’étranger et valu à leur auteur, âgé de 67 ans, de nombreuses consécrations, dont un Lion d’or à Venise en 2005 et un Oscar en 2003.
Avant la date fatidique, rien ou presque de Ponyo n’a été montré, même si le thème, en partie inspiré de “La Petite Sirène” d’Andersen, est connu.
Ponyo, une petite fille poisson, s’échappe du fond de la mer sur le dos d’une méduse et rencontre un garçonnet de cinq ans, Sôsuke, qui la place sous sa protection. Forcée de retourner dans l’océan, Ponyo ne rêve plus que de devenir un être humain et de vivre sur terre aux côtés de Sôsuke. Elle entreprend alors un nouveau voyage avec l’aide de ses soeurs.
“Je voulais utiliser la mer depuis longtemps mais dessiner les vagues est un défi vraiment difficile”, indiquait l’an passé le maître dans un rare document télévisé, alors qu’il travaillait sur ce nouveau film.
“Il y a différents types de vagues: celles qui s’abîment sur la plage, celles qui composent les tempêtes. Je rêve d’arriver à représenter une plage avec un dessin simple mais très en mouvement”, expliquait-il alors.
“Je me suis attaché à créer un univers accessible à un enfant de cinq ans. A cet âge, on ne raisonne pas, mais on ressent instinctivement la vraie nature du monde”, ajoutait-il cette semaine à la chaîne publique NHK.
“Je n’ai pas souligné la séparation entre l’eau et l’air. Quand les enfants nagent et ouvrent leurs yeux dans l’eau, ils voient un monde fantastique, magnifique, si différent, qui les excite et les émeut. J’espère que mon film leur donnera les mêmes sensations”.
Bien que tout le monde cherche dans les réalisations de Miyazaki un message, le réalisateur assure que “cela ne lintéresse pas”.
“Je veux tout simplement que les enfants ne disent pas que c’est nul. D’abord cela!”, confie ce sexagénaire un brin rêveur.
Isolé dans une vaste maison traditionnelle pour travailler, le maître, qui après chaque film dit que c’est “probablement son dernier”, a traversé une longue phase de doute avant de voir surgir Ponyo sur une vague, sous sa main.
C’est la découverte du ton très particulier des crayons pastel qui a soudainement tout déclenché.
Au rebut les ordinateurs: les 170.000 planches du film ont été dessinées sur papier, à la main, par le patriarche aidé de quelque 70 assistants.
“Par expérience, nous avons compris que les gens ne sont plus fascinés par les créations numériques. C’est pour cela que nous avons choisi de tout faire au crayon. Notre force est justement là”.
“Je suis devenu animateur, pour faire bouger les choses”, explique-t-il. “Tout remue dans le monde, pas seulement les humains, pas seulement les rideaux aux fenêtres, mais aussi les maisons, pas seulement l’herbe au vent, mais aussi le sol”.
“Le monde est une chose vivante, les enfants savent cela”, murmure Miyazaki.
“Gake no ue no Ponyo” devrait arriver dans les salles françaises en avril 2009 sous le titre Ponyo. “
J’ai un peu honte, mais je n’ai encore pas vu toutes les œuvres du maître…
Add comment juillet 18, 2008
Le président français Nicolas Sarkozy reste une énigme pour les Japonais
le 18/7/2008 à 12h10 par Gilles CAMPION (AFP)
” Depuis son arrivée au pouvoir en France il y a 14 mois, Nicolas Sarkozy n’a toujours pas fait de visite officielle au Japon et les Japonais, habitués à être chouchoutés par l’ancien président Jacques Chirac, ne cachent pas leur perplexité à l’égard du nouveau chef de l’Etat.
“Mais pourquoi ne nous aime-t-il pas?” Cette question revient régulièrement ces dernières semaines dans les conversations entre Japonais et Français, sur fond de rumeurs amplifiées par le récent sommet du G8 qui s’est tenu la semaine dernière à Toyako, dans le nord du Japon.
“Il n’y a aucun problème entre la France et le Japon. Le président Sarkozy a prévu de faire une visite dans ce pays dans le courant de l’année 2009″, assure l’ambassadeur de France à Tokyo, Philippe Faure.
Il rappelle qu’une dizaine de ministres français, dont le Premier ministre François Fillon, sont venus au Japon depuis le début de l’année 2008 qui marque le 150e anniversaire des relations diplomatiques et du traité d’amitié franco-japonais.
Selon le journal Asahi Shimbun, M. Sarkozy, qui a déjà reporté une visite officielle au Japon initialement envisagée pour début juillet, a annulé une rencontre bilatérale avec le Premier ministre japonais Yasuo Fukuda, en marge du G8, une information non confirmée officiellement.
“Cette rencontre n’était pas prévue sur l’agenda du président”, affirme l’ambassadeur.
A propos du report de la visite, M. Faure explique que “le G8 commençant à midi le lundi 7 juillet, il n’y avait matériellement pas la possibilité de faire une visite sérieuse à cette occasion”. “Comment aurait été apprécié un déplacement officiel limité à un dimanche. En outre, l’empereur du Japon ne reçoit pas en audience le dimanche”, ajoute-t-il.
Les Japonais ont malgré tout l’impression qu’après avoir été courtisés du temps de l’ancien président Chirac, amoureux du Japon, ils ont perdu de leur attrait aux yeux du nouveau chef de l’Etat français, dont les propos ironiques sur le sumo — “un combat de types obèses aux chignons gominés” — sont encore dans les mémoires.
“Chirac était un ami des Japonais. Il y avait à l’époque une relation privilégiée entre la France et le Japon”, se souvient Yasushi Gunji, journaliste japonais qui a passé plusieurs années à Paris, auteur du livre “La France de Chirac”.
“Avec M. Sarkozy, pour l’instant on s’interroge, on est sur nos gardes. Les Japonais ont aussi été déçus de ne pas voir Carla Bruni au G8″, ajoute-t-il.
L’épouse du président a annulé à la dernière minute sa venue, en raison de la promotion de son nouvel album de chansons, au grand dam des officiels et des médias japonais qui comptaient beaucoup sur sa présence pour illuminer le sommet des pays industrialisés.
A Paris, on indique de source bien informée que Carla Bruni-Sarkozy a adressé une lettre à l’épouse du Premier ministre Fukuda pour exprimer ses “regrets de ne pas pouvoir venir au Japon, un pays qu’elle aime beaucoup”.
Valérie Niquet, directeur du Centre Asie à l’Ifri (Institut français des relations internationales), estime qu’il y a surtout dans la politique actuelle de la France “un problème de cohérence et d’intérêt pour l’Asie de manière générale”.
“C’est paradoxal, car le Livre blanc de la Défense qui vient d’être publié en France met en avant l’Asie comme une des sources principales de déstabilisation et de risques en matière de terrorisme, de missiles, de nucléaire”, relève-t-elle.
“Le seul intérêt qui semble dominer, c’est l’intérêt commercial (..) les annonces de contrats très importants, comme lors des voyages en Chine ou en Inde“, poursuit-elle. “Alors évidemment, à ce niveau-là, le Japon ne fait pas le poids car c’est très difficile de revenir de Tokyo avec des ventes record d’Airbus”. “
Iznogoud est devenu calife à la place du calife, mais seuls ce nouveau titre et les avantages l’intéressent…
Add comment juillet 18, 2008